ごみってどこからでるの?

Where does waste come from?

垃圾都从哪里来?

쓰레기는 어디에서 나올까?

こわれたもの、古くなったもの、汚れたもの、読み終わった新聞や本など使っていた人がいらなくなって捨てたものはすべてごみとよばれます。どこからどんなごみが出ているか、見てみよう!

Broken stuff, old stuff, soiled things, unwanted things such as newspapers and books we’ve finished reading… they’re all classed as waste. Let's see the kinds of places waste comes from!

任何破损、陈旧、脏污的东西,诸如读过的报纸、书本等人们不再需要的东西都会被称作垃圾。我们会产生哪些垃圾?它们都从哪里来?不妨来看看吧!

깨진 물건, 오래된 물건, 더러워진 물건, 다 읽은 신문이나 책 등, 사용하던 사람이 필요 없어져 버린 물건은 모두 쓰레기라고 불립니다. 어디에서 어떤 쓰레기가 나오고 있는지 살펴보자!

台所
割れた食器
なべ、やかん
生ごみ
リビング
使った後のティッシュ
リモコンの電池
花びん
古くなったラグマット
子ども部屋
ランドセル
短くなった鉛筆
壊れたおもちゃ
玄関
はけなくなった靴
折れた傘

ランドリー
洗剤容器
汚れて破れた服
お風呂
シャンプー容器
小さくなった石けん
Kitchen
Broken plates and cups
Pots, kettles
Kitchen waste
Living Room
Used tissues
Remote control batteries
Vases
Old rugs and mats
Children's Rooms
Backpacks
Pencils that are too short
Broken toys
Entrance
Shoes that can no longer be worn
Broken umbrellas
Laundry
Detergent bottles
Soiled or torn clothes
Bathroom
Shampoo bottles
Soap that is too small
厨房
破碎的餐具
锅、水壶
厨余垃圾
客厅
用过的纸巾
遥控电池
花瓶
旧地毯
儿童房间
双肩书包
铅笔头
坏掉的玩具
入口
不能穿的鞋子
折叠伞
洗衣房
洗剂容器
又脏又破的衣服
浴室
洗发水容器
较小的香皂
부엌
깨진 식기
냄비, 주전자
음식물 쓰레기
거실
사용한 뒤의 티슈
리모컨 건전지
꽃병
낡은 러그
아이의 방
책가방
몽당연필
부서진 장난감
현관
신을 수 없게 된 신발
부러진 우산
세탁실
세제 용기
더러워지고 찢어진 옷
욕실
욕실
샴푸 용기
작아진 비누

私たちになにができる?

What can we do?

我们能做些什么?

우리들은 무엇을 할 수 있을까?

ごみを燃やしてできた灰は、うめ立て処分場に運ばれます。
うめ立て処分場がいっぱいになってしまわないように、ごみの量を減らす方法として1リデュース 2リユース 3リサイクル の「3R」があるよ。

Residual ash from burning waste is taken to landfill sites. There are three ways to reduce waste and prevent the landfill sites from filling up: 1) reducing, 2) reusing, and 3) recycling.

垃圾焚烧后残留的灰渣,将运往填埋场。
为了避免把填埋场填满,我们可以贯彻由1减量化 2再利用 3再循环 构成的“3R”法来减少垃圾的产生。

쓰레기를 태우고 남은 재는 매립 처분장으로 운반됩니다.
매립 처분장이 가득 차지 않도록 쓰레기양을 줄이는 방법으로 1 리듀스, 2 리유스, 3 리사이클 등 ‘3R’이 있어.

1リデュース
できるだけごみを出さないこと"

1. Reduce
Minimize the amount of waste we create

这样也能减少废弃
杜绝浪费食物!

이것도 리듀스
식품 낭비를 없애자!

これもリデュース
食品ロスをなくそう!

Other examples of reducing
Reduce food waste!

这样也能减少废弃
杜绝浪费食物!

이것도 리듀스
식품 낭비를 없애자!

使いきり
食材はむだなく使いきりましょう
食べきり
料理は残さず食べきりましょう
水きり
ごみを出すときは水気をきりましょう
Use it all
Use all ingredients; don’t waste any
Eat it all
Eat all your food; don’t leave any
Drain it dry
Drain wet garbage before disposing
用光
不浪费食材

吃光
把饭菜吃光
水晾干
丢垃圾时不带水分
다 사용한다
식재료는 낭비하지 말고 전부 사용합시다
다 먹는다
음식은 남기지 말고 다 먹읍시다
물기 제거
쓰레기를 배출할 때는 물기를 제거합시다

2リユース
くり返し使うこと

2. Reuse
Use things many times

2 再利用
重复使用

2 리유스
반복해서 사용한다

3リサイクル
ごみを生まれ変わらせること

3. Recycle
Recycle waste into useful things

3 再循环
垃圾的新生

3 리사이클
쓰레기를 재활용한다

リサイクルマークを知ろう

Get to know the recycling symbols!

一起了解可回收标志吧!

리사이클 마크를 알자

いろいろな商品に、ごみの分別に役立つマークがついています。どれに、どのマークがついているか、わかるかな?

These days, most products are labelled to indicate the correct garbage category. Can you tell which of these symbols belongs on which item?

很多商品上都有辅助垃圾分类的标志。你知道哪些才是辅助垃圾分类的标志吗?它们又对应的是哪些垃圾呢?

각종 상품에 쓰레기 분리에 도움이 되는 마크가 부착되어 있습니다. 어느 것에 어떤 마크가 부착되어 있는지 알고 있니?

分ければ資源

Separated properly, it’s a resource.

经过分类变资源

나누면 자원

ごみを資源別に分けると、燃やすごみの量を減らすことができます。資源別に集められたごみは、加工されて新しい製品になって、私たちのくらしに帰ってきます。正しく分別してみよう!

Separating garbage helps reduce the amount of garbage incinerated and allows waste to be turned back into resources for processing into new products. Proper garbage separation is awesome!

按资源种类进行垃圾分类,可以减少可燃垃圾的总量。按资源种类收集后,垃圾可以经过加工变成新产品,回到我们的身边。让我们一起正确分类吧!

쓰레기를 자원별로 분리하면, 쓰레기 소각량을 줄일 수 있습니다. 자원별로 수거된 쓰레기는 가공되어 새로운 제품으로 만들어져 우리 생활로 되돌아옵니다. 정확하게 분리해 보자!

混ぜればごみ

Thrown out all together: that’s waste!

混在一起是垃圾

섞으면 쓰레기

資源ごみ
なべ、ビン、ペットボトル、缶

容器包装プラスチック
食品トレイ

古紙
新聞、おかしの箱

衣類
シャツ
普通ごみ
野菜の切れはし、魚の骨、ガラス、レシート、洗剤やシャンプーのペットボトル容器
Recyclable waste
Pots, glass jars and bottles, plastic bottles, cans
Plastic containers and packaging
Food trays
Used paper
Newspaper, confectionery cartons
Clothing
Shirts
General waste
Vegetable scraps, fish bones, glass, receipts, plastic bottles such as detergent and shampoo bottles
资源垃圾
锅、玻璃瓶、PET瓶、金属罐
容器包装塑料
食品托盘
废纸
报纸、点心盒
服装
衬衫
普通垃圾
切掉的蔬菜、鱼骨、玻璃制品、收据、洗涤剂及洗发水的PET瓶
재활용 쓰레기
냄비, 병, 페트병, 캔
용기포장 플라스틱
식품 트레이
폐지
신문, 과자상자
의류
셔츠
일반 쓰레기
야채 자투리, 생선뼈, 유리, 영수증, 세제나 샴푸의 페트병 용기